Protestation & excuse dudict M. EUSTORG DE BEAULIEU, touchant son present Opuscule
I. lncoatif
II. De ceulx qui suyvent la Court
III. Des serviteurs, flateurs, rapporteurs & leurs favorisons
IV. De ne croire trop de Leger
V. Sur le propos des deux precedens
VI. De Credit
VII. De Honneur superflue
VIII. De Arrogance & Gravité
IX. De Verité & Mensonge
X. D'aulcuns loyaulx Serviteurs
XI. Sur le propoz du precedent
XII. D'aulcuns vieulx serviteurs
XIII. De la foy de Gentilhomme, Mal tenue par aulcuns
XIV. Sur le propos du precedent
XV. De tenir promesse
XVI. De l'Ymage de Justice
XVII. De Proces
XVIII. Sur le propos du precedent
XIX. Sur ledict propos
XX. De ne babiller dans l'Eglise
XXI. D'aulcuns indignes de leur charge
XXII. Sur ledict propos
XXIII. De la folle despense
XXIV. Des Nobles & des Villains
XXV. Sur le propos du precedent
XXVI. De l'estimation des maulvais Riches & desprisement des Paovres vertueux
XXVII. Sur le propos du precedent
XXVIII. De faulte d'argent
XXIX. De ne appeller ses Subjects ses Villains
XXX. De Liberté
XXXI. De discipliner les jeunes enfans
XXXII. Sur le propos du precedent
XXXIII. Sur ledict propos
XXXIV. De ceulx qui laissent leur Mestier pour aller à la Guerre
XXXV. De la fin d'aulcuns vieulx Aventuriers
XXXVI. Sur le commung faulx proverbe disant : Il n 'apartient pas à ung Villain de regnier Dieu, Combien que l'Aucteur n'entend par ce approuver telle Mauldicte coustume
XXXVII. De ceulx qui blasfement Dieu en Jouant leur Argent
XXXVIII. De ceulx qui estiment les Hommes par leur Force & Hardyesse ( sans aultres vertus ) gens de bien
XXXIX. De ceulx qui s'acquitent mal des biens de l'Eglise
XL. D'aulcuns Larrecins desquelz plusieurs ne font conscience
XLI. De rendre compte à Dieu
XLII. Faict en forme de Dialogue
XLIII. Des Accidens qui viennent de Paillardise
XLIV. De servir à Dieu sur tout
XLV. De donner cueur à ung bon Serviteur (quand on l'a) d'aymer & servir de bien en myeulx
XLVI. Envoyé jadis par ung Quidam au Lieutenant du Senneschal du bas pays de Lymosin
XLVII. Envoyé de par l'Aucteur à ung Gentilhomme qui luy avoit empruncté son Manicorde
XLVIII. Feit l'Aucteur à la requeste d'ung Prebstre à qui son Maistre avoit reffuzé de l'Argent à sa necessité
XLIX. A la louange de l'art de Medicine
L. Du Souhait d'ung Compaignon & Amy de l'Aucteur
LI. Envoyé de par l'Aucteur à Monsieur maistre Guillaume Rondellet, Medicin
LII. Envoyé de par l'Aucteur à Monsieur de la Gorce en Lymosin, qui luy avoit promys une Harpe
LIII. Presenté par le Roy de la Bazoche de Tulle au pays de Lymosin, à Monsieur de Montchenu, Senneschal du dict pays, le Jour qu'il y feit son entrée
LIV. D'aulcuns qui sans charge se veullent trop mesler du faict d'aultruy
LV. Envoyé de par l'Aucteur à Madamoyselle de Tournon, jadis son Escolliere
LVI. A la louange d'ung beau petit Jardrin sur Saone à Lyon apartenant à Maistre Françoys Layola, tresexpert Musicien & Organiste
LVII. En forme de Dialogue entre l'Aucteur & ledict Maistre Françoys Layola
LVIII. De la condition d'aulcunes Femmes & Filles
LIX. D'ung paovre Verollé
LX. De la mort d'ung bon Amy
LXI. De la mort de la Mere de l'Aucteur
LXII. De Reconforter ceulx & celles qui se plaignent de la mort d'Aultruy
LXIII. De la Braguerie excessive de plusieurs
LXIV. D'ung Macquereau
LXV. D'ung Gormand, Yvroigne & Paresseux
LXVI. De ce qui adviendra en l'Esté prochain
LXVII. Sur le propos du precedent
LXVIII. Des commoditez d'ung Coquu
LXIX. A la Louange d'ung Painctre de Flandres
LXX. Envoyé de par l'Aucteur au frere d'une Jeune Dame de la ville de Tulle en Lymosin, pour lors son Escolliere
LXXI. A la louange d'ung tresbeau Domayne qui est dans la ville de Lyon, appelle le Plat
LXXII. A la louange de l'Art de Musique & de ses Suppostz
LXXIII. Envoyé de par l'Aucteur à ung sçavant Homme du pays d'AuIvergne
LXXIV. En forme de dialogue entre ung Amoureux & sa Dame
LXXV. De ung Quidam qui se fasche entre Trop & Peu
LXXVI. De la grace & gestes des Filles de la ville de Tulle en Lymosin
LXXVII. De l'utilité de l'Argent en matiere d'Amours
LXXVIII. D'ung Prisonier contraire aux aultres
LXXIX. D'ung Raisym envoyé de par ung Quidam de Lyon à sa Seur
LXXX. De l'ingratitude d'ung Quidam envers sa Dame
LXXXI. D'une nouvelle Mariée & inaccoustumée Accouchée
LXXXII. A la louange de la Forest
LXXXIII. Envoyé de par une Dame de Lyon à ung cousin Germain
LXXXIV. Donné par l'Aucteur à une Damoyselle
LXXXV. Envoyé de par ung honneste Homme à une Dame de Tulle en Lymosin
LXXXVI. De la beaulté d'une Dame
LXXXVII. Donné par l'Aucteur (à Lyon) à Madame la Generalle de Bretaigne
LXXXVIII. Donné par l'Aucteur à Madame Helayne Gondy Lyonnoise, pour lors son escolliere, laquelle en lieu de Eus torg l'appelloit Hector
LXXXIX. A la louange de la belle & riche Ville de Lyon
XC. Envoyé de par l'Aucteur à Tresillustre & Tresvertueuse Princesse Madame Marguerite de France, fille du Treschrestien Roy de France Françoys premier de ce nom
DIZAINS ET POÈMES DIVERS
Le premier Dixain, baillé par Noble & Vertueux Seigneur Monseigneur Françoys, Mesdamoyselles Glande, Anne & Anthoyne de Turenne, Enfans pupilles de feu Tresillustre personne Messire Françoys de la Tour, en son vivant chevallier de l'Ordre, A tresexcellent Prince, feu Monsieur d'Albanye, leur Tuteur
Le second Dixain, du desprisement d'ung paovre Homme au temps qui court
Le troisiesme Dixain, donné par l'Aucteur le premier jour de l'An Mille cinq cens trente & sept, à Noble & Illustre Seigneur Pomponio Trivultio, Myllanois, pour lors Maistre dudict Aucteur & gouverneur de Lyon
Le quatriesme Dixain, envoyé de par l'Aucteur le dict premier jour de l'An à Madamoyselle de Tournon, pour lors arrivée à Lyon
Le cinquiesme Dixain, à la louange d'une Dame Lyonnoise
Le sixiesme Dixain, envoyé de par ung Fiancé à sa Fiancée, ensemble ung honneste present
Le septiesme Dixain, à la louange de la Granche
Le huictiesme Dixain, à la louange de l'umbre de la Treille
Le neufiesme Dixain, de la statue de Baccus de Neige, que les Painctres de Lyon feirent pour leur plaisir, l'An Mille cinq cens trente & six
Le dixiesme Dixain, mys au May que les dictz Painctres de Lyon planterent en leur Rue, l'An susdict
Cinq Placquartz placquez par lesditz Painctres (le jour de la feste du Saint Sacrament au dict an) au tour de l'Eschaffault, où ilz jouerent le murmurement & fin de Chore, Dathan & Abiron
Sezain, contenant aux lettres capitalles ung Nom & Surnom
Douzain, duquel la premiere lettre capitalle signifie Christofle, Et les aultres portent son Surnom
Trezain, donné par l'Aucteur à ung jeune Enfant, jadis son Escollier, du quel le nom & surnom est aux lettres capital/es, Filz de tres scientifique personne Monsieur maistre Jehan du Peyrat, Lieutenant general en la Court du Roy à Lyon
Huictain, duquel la premiere lettre capitalle signifie Anthoyne, et les aultres portent son Surnom
Aultre Huictain, du train de la Court
Douzain, envoyé de par l'Aucteur (ung premier jour de l'An) à Treseloquent & docte Poete maistre Clement Marot, pour lors estant à Lyon, contenant son dict nom & surnom aux lettres capitalles
AMOR MELLILEGUS Philip. Melanchton, commençant : Ε PARVO ALVEOLO, &c. Traduict par l'Aucteur comme s'ensuit
Trezain, à la louange de Tresillustre & Tresvertueuse Princesse Madame Marguerite de France, fille du Treschrestien Roy de France, Françoys, premier de ce nom
BALLADES
I. D'aulcuns Pechez & Abus publiques qui Regnent maintenant au Monde
II. Sur le propos de la precedente
III. Sur ledict propos
IV. D'aulcunes maulvaises coustumes qui regnent maintenant
V. Des Mondains entremetz
VI. De ce que toute Creature devient à la fin de ses jours
VII. (Dissonante & double) : De ceulx de qui on tient plus de compte au temps present
VIII. Envoyée de par ung Solliciteur de proces à Monsieur le Greffier du Parlement de Bordeaulx, ensemble ung Arrest grossoyé pour le faire signer
IX. Dissonante, Pour dire par ung personnage au commencement de l'istoire Moralle de l'Enfant Prodigue
X. Mise en ung Tableau par l'Aucteur à la porte de la maison d'une Chapelle qu'il a en la Ville de Tulle, au bas Pays de Lymosin, Intitulée La Paovreté
XI. Les plainctes d'ung Verollé
XII. A la louange des Filles de la Ville de Tulle en Lymosin
XIII. A la louange du Sexe Femenin
XIV. A l' opposite de la precedente
CHANSONS
I. A la louange de l'Art de Musique, Laquelle, ensemble les aultres suyvantes, l'Aucteur a composées en note Musicallement à trois & à quatre parties (avec d'aultres choses ) en quatre Livres à part
II.
III.
IV.
V.
VI.
VII.
VIII.
IX. A la louange de la ville de Bordeaulx
X. Sur le Temps present
XI. En forme de Dialogue
XII. Pour dire la Nuyct par les Rues au lieu de : Reveillez vous, Reveillez.
EPITRES
I. Jadis envoyée de par l'Aucteur à scientifique & Tresprudent Seigneur, Monsieur Maistre Bernard de Lahet, Advocat du Roy en sa Court de Parlement à Borde aulx
II. Envoyée jadis de par l'Aucteur à Tresnoble & docte Seigneur, Monsieur maistre Nicolas Arnoul, Seigneur de sainct Symon, au pays de Xainctonge, et Conseiller du Roy nostre Sire en sa Court de parlement à Bordeaulx
III. En forme de Raisons de droict, jadis envoyée de par l'Aucteur au dict Seigneur de sainct Symon, son Rapporteur en ung proces qu'il avoit à Bordeaulx
IV. Envoyée de par ung Honneste Homme, Citoyen de la ville de Tulle en Lymosin, à une Damoyselle
V. Envoyée de par ung Gentilhomme à une Dame, laquelle desir oit avoir en Mariage
VI. Contenant la responce d'ung Noble & reverent Conte de sainct Jehan de Lyon appellé Charles d'Estaing, à une lettre que luy avoit faiet tenir (par l'Aucteur) Honneste & noble Damoyselle Charlote de Maumont, sa Cousine
VII. Contenant la Responce d'une Damoyselle à la lettre d'ung Gentilhomme
VIII. Jadis envoyée de par l'Aucteur à une Treshonorable Dame de Lyon, appellee Marie de Pierrevive, Dame du Perron
IX. Envoyée de par l'Aucteur à Tresillustre & Tresexcellente princesse, Marguerite de Valoys, Royne de Navarre, Seur unique du Treschrestien Roy de France, Françoys, premier de ce nom
X. Du Coq à l'Asne, envoyée de par l'Aucteur à Noble Charlote de Maumont, pour lors Damoyselle de la Royne
XI. De l'Asne au Coq, envoyée de par l'Aucteur à Jacques Thibauld, Parisien, pour lors secretaire de la Maison de Castelnau de Bretenoux en Quercy
BLASONS ANATΟMIQUES
I. Le Blason du Nez
II. De la Joue
III. Des Dentz
IV. De ta Langue
V. De la Voix
VI. Du Cul
VII. Du Pet & de la Vesse
L'excuse du Corps pudicque envers ceulx qui ont Composé le Livre Intitullé Blasons Anatomiques Contre celuy qui a faict le Blason des Blasonneurs des membres Femenins, Commençant ainsi :
La responce de l'Aucteur au susdict qui a faict le Blason des Blasonneurs des membres Femenins, Lequel voyant la dicte excuse du Corps pudicque faicte par ledict Aucteur, Et pour se cuider excuser envers toutz ceulx qui ont composé le Livre des Blasons Anatomiques, fors que envers luy (du quel sont aussi les sept Blasons susdictz), Feit à cause de son Blason du Cul, une apologie contre luy, Commençant ainsi :
NOMS ET SURNOMS TOURNES
Les Gestes des Solliciteurs de Proces, C'est à sçavoir la Description d'aulcuns Labeurs, tant de l'Esperit que du Corps, où ceulx qui sollicitent (mesmement en leur nom & cause propre) sont continuellement, Composées par l'Aucteur, luy estant à Bordeaulx, l'An Mille cinq cens vingt & neuf, Là où il sollicitoit pour recouvrer son Patrimoine Ballade où premierement l'Aucteur se excuse envers toutz Messieurs de la Court
Les Gestes des Solliciteurs de Proces
S'ensuyt le Pater des dictz Solliciteurs de Proces
S'ensuit le Ave des dictz Solliciteurs.
S'ensuit ung aultre Pater de la Ville & Cité de Lectore (en Armaignac) & Habitons d'icelle sur la Peste qui y regna, l'An mille cinq cens vingt & deux, estant l'Aucteur Organiste de l'Eglise Cathedralle d'icelle
S'ensuit le In Manus du Peuple sur le Deluge qu'il craignoit Jadis advenir, l'An Mille cinq cens vingt & quatre
S'ensuit ung aultre In Manus du Peuple qui morut par la grand Famine qui regna tout l'An Mil cinq cens vingt & neuf, mesmement au Pays de Guyenne
ORAISONS
I. En forme de Ballade
II. En forme de rondeau
III. Contenant aux lettres Capitalles ung Nom & Surnom
IV. Contenant aux lettres Capital/es ung aultre Nom & Surnom
V. Contenant aux lettres Capitalles le Nom & Surnom d'ung Lyonnois, Treselegant Poete & orateur
VI. Les deux Oraisons subsequentes portent aux lettres Capitalles les Noms & Surnoms de deux Princesses, Filles du Treschrestien Roy de France, Françoys, premier de ce nom
VII.
EPITAPHES
I. De feu Tresillustre & Vertueux Seigneur Françoys de la Tour, en son vivant Visconte de Turenne
II. Dudict Seigneur
III. De feu Noble Françoyse de Manas, en son vivant Femme de Trespuissant Seigneur feu Françoys de Durfort, Seigneur de Duras
IV. De feu Noble Anthoyne de Polignac, en son vivant Dame de Montgascon & de plusieurs aultres grandz biens au Pays d'Aulvergne, & Jadis Maistresse de l'Aucteur
V. Du paovre Peuple qui morut par la Grand Famine qui regna l'An Mille cinq cens vingt & neuf, mesmement au pays de Guyenne
VI. (Faicte à plaisir) d'ung Moyneau que Mesdamoyselles Anne & Anthoyne de Turenne nourrissoyent du temps que l'Aucteur leur monstroit à jouer de l'Espinete
VII. De feu Erasme de Roterodam, grand Theologien & Docteur tres sçavant de son temps
VIII. De feu Tresillustre, tresexcellent & tresnoble Prince, Françoys de Valoys, Daulphin de Viennoys, filz aisné du Roy de France, Françoys, premier de ce nom
Brefve deploration de feu Tresillustre Seigneur Françoys de la Tour, En son vivant Visconte de Turenne au bas pays de Lymosin, Baron des Baronnyes de Ouyllergues, Montgascon, Bozos, Fey, Servissac & Croc en Aulvergne, Chevailler de l'Ordre, Gouverneur de l' Isle de France, Cappitaine du Boys de Vincennes, Chambelland du Roy nostre sire Françoys, premier de ce nom, Cappitayne des cent Gentilz Hommes de sa maison, Et l'ung de son Conseil estroict
S'ensuivent aulcuns dictz des Trespassez, Incitatifz à penser à la Mort
L'Aucteur aux Lecteurs
APPENDICE
I. Ballade
II. Rondeau
III. Triollet
GLOSSAIRE
INDEX DES NOMS PROPRES
Table DES INCIPIT
TABLE DES MATIÈRES
≡
Les Divers Rapportz
Vous n'avez pas accès à lecture de cet ouvrage
❯
❮
Pour citer ce chapitre :
Beaulieu, Eustorg.
Chap. « Page de titre () » in Les Divers Rapportz.
Ed. Michael A. Pegg.
Genève: Librairie Droz, 1964
9782600027564
Pour citer un extrait :
Les numéros de pages de la version papier ont été insérés en petits caratères gris au fil du texte et les numéros de notes conservés à l'identique.
Ce contenu numérique peut donc être cité de la même manière que sa version papier.
PDF généré dans le cadre de la licence nationale Istex, depuis le XML-TEI des portails Droz
La reproduction ou représentation de cet article, notamment par photocopie, n'est autorisée
que dans les limites des conditions générales d'utilisation du site ou, le cas échéant, des
conditions générales de la licence souscrite par votre établissement. Toute autre reproduction
ou représentation, en tout ou partie, sous quelque forme et de quelque manière que ce soit,
est interdite sauf accord préalable et écrit de l'éditeur, en dehors des cas prévus par la
législation en vigueur en France. Il est précisé que son stockage dans une base de données
est également interdit
Copyright (1964) by Librairie Droz S.A., 11, rue Massot, Genève.
Version numérique : Copyright 2015 by Librairie Droz S.A., 11, rue Massot, Genève.
All rights reserved. No part of this book may be reproduced or translated in any form, by print, photoprint, microfilm, microfiche or any other means without written permission from the publisher.
Enregistrer la citation
Ajouter une note
Signaler une coquille
Ajouter une note
L'enregistrement à été ajouté à votre page de citations
La coquille à bien été signalée à l'éditeur. Merci !