• Mentions légales
    • COMITÉ DE PUBLICATION DES « TEXTES LITTÉRAIRES FRANÇAIS »
    • INTRODUCTION GÉNÉRALE
    • APPROCHES
      • Etudiants, lettrés et auteurs bretons DU XVIe SIÈCLE
      • Etudiants et lettrés bretons hors de Bretagne au XVIe SIÈCLE
      • Les écrivains bretons et leurs livres au xvie siècle
      • Achats de livres, manuscrits à publier : la Basse-Bretagne à Paris
    • BIOGRAPHIE
      • ROUGEART ET LES SIENS
      • APPENDICE : LES ROUGEART APRES JUCQUEL
    • LE COUP D’ESSAI DE L’ÉCOLIER : LE TRIUMPHUS
      • Le moment : le Curiosolitarum (…) Triumphus , livre d’étrennes
      • L’occasion : la surprise de Concarneau en janvier 1577
      • Mise en œuvre : le genre
      • Le Triumphus carmen heroicum virgilien ?
        • Les matériaux.
        • L’écriture.
      • Le Triumphus , œuvre polémique
      • Triumphus : Rougeart disciple de Dorpheus ?
      • Sentencieux Triumphus
      • Le Triumphus était-il lisible ?
    • LES DIVERS POEMES
      • ENTRÉE EN POÉSIE : LES DIVERS POEMES
        • Le service de poésie  : « Vitam post funera reddo  »
        • Le problème de l’argent
      • LES DIVERS POEMES  : PRÉSENTATION MATÉRIELLE ET STRUCTURE DU RECUEIL
        • L’édition Cavellat des « Divers Poemes »
        • Structure du recueil des « Divers Poemes  »
      • GENRES ET FORMES DANS LES DIVERS POEMES : LES SONNETS ET LES ÉLÉGIES
        • Situation des sonnets dans le recueil
        • Le mètre
        • La forme
        • La ponctuation
        • Structures
        • Matière de sonnet
        • Appendices aux sonnets
        • Les élégies
      • PROJETS : LE BRTJT DE JUCQUEL
      • ROUGEART ET RONSARD
    • LE TRILINGUISME
      • rougeart « gentilhomme de cornouaille en Basse-Bretaigne  »
      • QUELQUES APERÇUS SUR LE FRANÇAIS DE ROUGEART DANS LES DIVERS POEMES
        • Syntaxe
        • Morphologie
        • Lexique
        • Ponctuation
        • Graphies
    • CONCLUSION
    • NOTE SUR L’ÉTABLISSEMENT DU TEXTE
      • I. Transcription du « Triumphus »
      • II. Transcription des autres textes latins de B
      • III. Transcription des pièces françaises de B
        • 1. Agglutination et désagglutination des mots.
        • 2. Accentuation.
        • 3. Ponctuation.
        • 4. Majuscules.
        • 5. Graphie.
        • 6. Typographie.
    • CURIOSOLITARUM DE HAERETICS TRIUMPHUS
      • ODE
      • Ode au très noble seigneur de Pontcroix.
      • Ad librum suum auctor.
      • L’auteur à son livre
      • CVRIOSOLITARVM / de haereticis triumphus, ad / amplissimum virum do- / minum de Ponte-croix.
      • Triomphe des Curiosolites sur les hérétiques, au très puissant seigneur de Pontcroix.
      • ANALYSE DU TRIUMPHUS
      • In tumulum amplissimi viri domini Plovec, Curiosolitarum moderatoris dialogismus.
      • Dialogue pour le tombeau du très noble seigneur de Plovec, Gouverneur des Curiosolites.
      • POEME
      • POEME
    • DIVERS POEMES / LATINS ET FRANÇOIS, / COMPOSEZ PAR IUCQVEL / ROVGEART GENTILHOMME DE / CORNOVAILLE EN BASSE / BRETAIGNE, ET / DEDIEZ / A SON TRESILLVSTRE SEIGNEVR / & Mecenas Gabriel de Goullaine  / Seigneur du Faouët.
      • SONNET / A MONSEIGNEUR GABRIEL DE / GOVLLAINE SEIGNEVR / DU FAOVET.
      • AD EVNDEM
      • LES AMOVRS DE MARS ET DE VE- / NUS A MADAME RENEE DE ROHAN, / FILLE AISNEE DV TRESMAGNA- / NIME PRINCE DV / GVEMENEL
      • SONNET DE ROVGEART / A SON LIVRE
      • LES AMOVRS DE MARS ET DE / VENUS A MADAME RENEE / DE ROHAN.
      • ODE A ROBERT DE GAINCRU  / GENTILHOMME VANETOIS.
      • ODE A NICOLAS TOVZELIN  / NANTOIS
      • DE ORIGINE BRITANNIAE CAR / men, ad sanctissimum curiosolitarum praesulem  / Dominum de Penanstanc  / Iudicetlo Rougeart Nobili Adolescente  / Cornubiensi Authore.
      • Poème de l’origine de la Bretagne, au très saint évêque des Curiosolites, Seigneur de Penarstang, par Jucquel Rougeart, noble jeune homme de Cornouaille, l’auteur.
      • POEME DE LA DOVCEVR ET / HVMANITE PRINS D’UNE ORAISON DE / S.I. CHRYSOSTOME, PAR IVQVEL  / Rougeart Gentilhomme de Cornouaille / en basse Bretaigne.
      • DE LA DOVCEVR ET HVMANITE  / AV MARQVIS DE COATANMOAL.
      • SONET / AV TRESHONORABLE ET TRESPVISSANT SEIGNEVR CLAVDE  / de GOVLAINE seigneur de / Goullaine.
      • COMPLAINTE DE TOVS LES / DIEVX SVR LA MORT DV TRES- / magnanime Seigneur Baudouin de / Goullaine en son vivant Sei- / gneur de Goullaine.
      • L’HARANGUE DE IUNON / pour recevoir ledict Seigneur au / nombre de Dieux
      • EPITAPHE SVR LA TOMBE / DVDIT SEIGNEVR.
      • ODE DE GABRIEL DE GOVL- / laine. Seigneur du Faouet
      • SONET / A SEBASTIEN DE ROSMADEC, /  SEIGNEUR DV TIVARLEN.
      • AVDICT SEIGNEVR.
      • AD CLARISSIMVM ET NOBI- / LISSIMVM PVELLVM SEBASTIANVM / de Rosmadec dominum Du Tivarlen.
      • Au très célèbre et noble Sébastien de Rosmadec, jeune seigneur du Tivarlen.
      • SONET / A IEAN DE GOVLLAINE VICOM- / TE DE COATQVENAN.
      • SONET / A IACQVES DE GVENGAT  / SEIGNEVR DE L’IVINOT.
      • AD CLARISSIMVM POETAM / IOANNEM DORPHEVM LEO- / nensem, Elegia.
      • Au très célèbre poète Jean Dorpheus, léonard, Elégie.
      • ODE
      • SONET / A MONSEIGNEVR GABRIEL DE / Goullaine, seigneur du Faouet.
      • A TRESILLVSTRE DAME IANNE  / de Botlöy dame du Faouet.
      • SONET / A LA MESME DAME.
      • A MADAME FRANCOISE / de Plouec dame de Quersandy.
      • A LA MESME DAME
      • A CVPIDON
      • A VNE CERTAINE DAMOI / selle de Bretaigne.
      • A LA MESME DAMOISELLE / double sonet.
      • CHANSONNETTE SVR LE / chant de nendequet da pilatlan.
      • CONTRE QVELQVES MESDISANS / DE CES CARMES LATINS
      • Qvatrein
      • OV ET EN QVEL TEMPS CES / VERS ONT ESTE COMPOSEZ.
      • SONET A MON ONCLE / Julien le Rougeart.
      • SONNET AVDICT ROVGEART.
      • SONNET AVDICT ROVGEART.
      • SONET AVDICT ROVGEART
      • A L’ENVIEUX SONET.
      • AD CLARISSIMVM ILLVTRISSI- / mum et sapientissimum virum Dominum / Iulianum Rougeart, Epistola.
      • Poeme
      • IN OBITVM NOBILISSIMI ADOLES- / centis Ludovici Cariou carmen Elegiacum.
      • Poeme
      • SONNET A MONSEIGNEVR / GABRIEL DE GOVLLAINE / Seigneur du Faoüet.
      • ELEGIE A ROBERT DE GAINCRV / Gentilhomme Vanetois.
      • IN INVIDVM.
      • A l’envieux
      • CONTRE L’ENVIEVX.
    • GLOSSAIRE
    • GÉNÉALOGIE
    • TABLE DES POÈMES
    • INDEX DES NOMS CITÉS DANS LES ŒUVRES DE ROUGEART
    • INDEX NOMINUM GÉNÉRAL
    • BIBLIOGRAPHIE SOMMAIRE
      • 1) ŒUVRES DE JUCQUEL ROUGEART
      • 2) ÉTUDES SUR LA BRETAGNE AU XVIe SIÈCLE
      • 3) TEXTES DU XVIe SIÈCLE
      • 4) ÉTUDES LITTÉRAIRES ET HISTORIQUES
    • TABLE DES MATIÈRES
Œuvres complètes (1578)
Vous n'avez pas accès à lecture de cet ouvrage

Pour citer ce chapitre :

Rougeart, Jucquel.
Chap. « Page de titre () » in Œuvres complètes (1578).
Ed. Catherine Magnien-Simonin.
Genève: Librairie Droz, 1988
9782600026284

Pour citer un extrait :

Les numéros de pages de la version papier ont été insérés en petits caratères gris au fil du texte et les numéros de notes conservés à l'identique.

Ce contenu numérique peut donc être cité de la même manière que sa version papier.

PDF généré dans le cadre de la licence nationale Istex, depuis le XML-TEI des portails Droz

© Librairie Droz S.A. Tous droits réservés pour tous pays.

La reproduction ou représentation de cet article, notamment par photocopie, n'est autorisée que dans les limites des conditions générales d'utilisation du site ou, le cas échéant, des conditions générales de la licence souscrite par votre établissement. Toute autre reproduction ou représentation, en tout ou partie, sous quelque forme et de quelque manière que ce soit, est interdite sauf accord préalable et écrit de l'éditeur, en dehors des cas prévus par la législation en vigueur en France. Il est précisé que son stockage dans une base de données est également interdit

TEXTES LITTÉRAIRES FRANÇAIS
JUCQUEL ROUGEART
ŒUVRES
COMPLÈTES

(1578)
Edition critique

par
CATHERINE MAGNIEN-SIMONIN
GENÈVE
LIBRAIRIE DROZ
11, rue Massot
1988

Enregistrer la citation

     

Ajouter une note


Signaler une coquille

     

Ajouter une note


L'enregistrement à été ajouté à votre page de citations

La coquille à bien été signalée à l'éditeur. Merci !

Aide