• Mentions légales
    • COMITÉ DE PUBLICATION DES « TEXTES LITTÉRAIRES FRANÇAIS »
    • AVANT-PROPOS
    • INTRODUCTION
      • 0. Présentation du texte
      • 1. Les auteurs
      • 2. La datation du texte ; les circonstances de sa composition
      • 3. Analyse de l’œuvre
      • 4. Description des manuscrits ; choix du manuscrit de base
        • B1 Bruxelles, Bibliothèque royale Albert Ier, ms. II. 6977
        • B2 Bruxelles, Bibliothèque royale Albert Ier, ms. IV. 287
        • C (manuscrit de base) Cambridge, University Library, ms. Nn. III. 2
        • F1 Florence, Biblioteca Medicea Laurenziana, ms. Mediceo-Palatino 120
        • F2 Florence, Biblioteca Medicea Laurenziana, codex Ashburnham 124 (no du catalogue : 51)
        • H La Haye, Bibliothèque royale, ms. 71 E 50
        • L
        • M Munich, Bayerische Staatsbibliothek, codex gallicus 15
        • P1 Paris, Bibliothèque nationale de France, ms. français 1174
        • P2 Paris, Bibliothèque nationale de France, ms. français 1689
        • P3 Paris, Bibliothèque nationale de France, ms. français 12490
        • R Rouen, Bibliothèque municipale, ms. 1234 (O. 10)
        • T Tournai, Bibliothèque communale, ms. 105 (détruit)
        • Classement des manuscrits
      • 5. Analyse linguistique du manuscrit de base (C)
      • 6. Description des illustrations du manuscrit de base (C)
      • 7. La versification
      • 8. Etablissement du texte ; principes d’édition
        • 1. Choix de variantes
        • 2. Accentuation
        • 3. Abréviations
        • 4. L’ordre des variantes
    • LES DOUZE DAMES DE RHÉTORIQUE Cambridge, University Library, ms. Nn. III. 2
      • 1
      • 2
      • 3
      • 4
      • 5
      • 6
      • 7
      • 8
      • 9
      • 10
      • 11
      • 12
      • 13
      • 14
      • 15
      • 16
      • 17
      • 18
      • 19
      • 20
      • 21
      • 22
      • 23
      • 24
      • 25
      • 26
      • 27
      • 28
      • 29
      • 30
    • VARIANTES
      • 1
      • 2
      • 3
      • 4
      • 5
      • 6
      • 7
      • 8
      • 9
      • 10
      • 11
      • 14
      • 15
      • 16
      • 17
      • 18
      • 19
      • 20
      • 21
      • 22
      • 23
      • 24
      • 25
      • 26
      • 27
      • 28
      • 29
      • 30
    • GLOSSAIRE
    • BIBLIOGRAPHIE
    • LISTE DES ABRÉVIATIONS
    • INDEX DES NOMS PROPRES
    • TABLE DES MATIÈRES
    • TEXTES LITTÉRAIRES FRANÇAIS dernières parutions
Les Douze Dames de Rhétorique
Vous n'avez pas accès à lecture de cet ouvrage

Pour citer ce chapitre :

Montferrant, Jean, Jean Robertet et George Chastelain.
Chap. « Page de titre () » in Les Douze Dames de Rhétorique.
Ed. David Cowling.
Genève: Librairie Droz, 2002
9782600006682

Pour citer un extrait :

Les numéros de pages de la version papier ont été insérés en petits caratères gris au fil du texte et les numéros de notes conservés à l'identique.

Ce contenu numérique peut donc être cité de la même manière que sa version papier.

PDF généré dans le cadre de la licence nationale Istex, depuis le XML-TEI des portails Droz

© Librairie Droz S.A. Tous droits réservés pour tous pays.

La reproduction ou représentation de cet article, notamment par photocopie, n'est autorisée que dans les limites des conditions générales d'utilisation du site ou, le cas échéant, des conditions générales de la licence souscrite par votre établissement. Toute autre reproduction ou représentation, en tout ou partie, sous quelque forme et de quelque manière que ce soit, est interdite sauf accord préalable et écrit de l'éditeur, en dehors des cas prévus par la législation en vigueur en France. Il est précisé que son stockage dans une base de données est également interdit

TEXTES LITTÉRAIRES FRANÇAIS
George Chastelain, Jean Robertet,
Jean de Montferrant
LES DOUZE DAMES DE RHÉTORIQUE
Edition critique
par
David COWLING
Université d’Exeter (G.-B.)
LIBRAIRIE DROZ S.A.
11, rue Firmin-Massot
GENÈVE
2002

Enregistrer la citation

     

Ajouter une note


Signaler une coquille

     

Ajouter une note


L'enregistrement à été ajouté à votre page de citations

La coquille à bien été signalée à l'éditeur. Merci !

Aide